Aufrufe
vor 1 Jahr

Catalog_Triebel_Premium_Reloading_Tools_Wiederladematrizen 2020

  • Text
  • Matrizen
  • Versand
  • Setz
  • Voll
  • Reloading
  • Magnum
  • Winchester
  • Matrice
  • Waffenwerkzeuge
  • Triebel

Bench-Rest

Bench-Rest Halskalibriermatrize BR-Neck sizing dies Matrice du collet BR BENCH-REST HK BR-NECK SIZING DIES MATRICE DU COLLET BR Die Bench-Rest-Halskalibriermatrize führt die Patronenhülse auf der ganzen Länge, bevor der Hülsenhals mit einer austauschbaren Buchse (Bushing) kalibriert wird. Die Führungshülse hat die Innenkontur des Patronenlagers zur Aufnahme der abgeschossenen Patronenhülse. Führungshülse und Matrizenkörper sind perfekt aufeinander abgestimmt um eine exakte achsiale Ausrichtung der Patronenhülse beim Rekalibrieren des Halses zu gewährleisten. Natürlich verfügt auch die BR-HK-Matrize über einen optionalen Innenaufweiter und den austauschbaren Zündhütchenausstoßer. Diese Matrize ist das Mittel der Wahl für alle, die beim Wiederladen nichts dem Zufall überlassen wollen. The Bench-Rest (BR)-Neck-Die guides the cartridge case over the full length before the cartridge case will be formed with an interchangeable bushing. The guide sleeve has the internal contour of the cartridge chamber to cover the cartridge case. The guide sleeve and the body of this reloading-die are perfectly matched to ensure exact axial alignment of the cartridge during the sizing process. Of course the BR-Neck-sizer has an optional expander and the exchangeable primer ejector pin. This die is the perfect choice for those, who want to leave nothing to chance when reloading. La matrice de calibrage de collet Bench- Rest BR-HK guide l‘étui de cartouche sur la totalité de sa longueur avant que le collet de la cartouche soit calibré à l‘aide d‘une douille (bushing) interchangeable. Pour recevoir l‘étui de cartouche percuté, la douille de guidage a une géométrie intérieure identique à celle de la chambre. La douille de guidage et le corps de la matrice sont parfaitement ajustés l‘un à l‘autre pour garantir un alignement axial exact de l‘étui lors du recalibrage de son collet. Bien entendu, la matrice BR-HK dispose en option d‘un élargisseur interne et du chasse-amorce interchangeable. Cette matrice est le moyen de choix pour ceux qui ne veulent rien laisser au hasard pour réutiliser leurs étuis. 4 Tel. +49 (0) 83 45 / 95 294-0 · Fax: +49 (0) 83 45 / 95 294-15 · info@triebel-guntools.de · www.triebel-guntools.de

Geschoßsetzer Seater Matrice à positionner les projectiles GESCHOSSSETZER Geschoßsetzer mit Crimpfunktion Unsere Standard-Geschoßsetzer führen das Geschoß in einer separaten Führungsbuchse. Dadurch wird eine gute Präzision gewährleistet. Der Standardgeschoßsetzer ist die solide Wahl zum zügigen Setzen des Geschoßes. Standardmäßig bietet der Geschoßsetzer außerdem eine optionale Crimpfunktion für einen festen Geschoßsitz. Der Geschoßsetzstempel kann einfach ausgetauscht werden. SEATER Bullet Seater with crimp (Seat) Our standard bullet seaters guide the bullet in an exact guide bushing. This ensures good accuracy. The Bullet Seater is the solid choice for quickly seating the bullet. As standard, the Bullet Seater offers the option to crimp the mouth of the cartridge case. The seater-head can be easily replaced to another type. We offer various types of seater-heads. MATRICE À POSITIONNER LES PROJECTILES Matrice à positionner les projectiles avec fonction de sertissage Nos matrices à positionner les projectiles standard GS guident la balle dans une douille de guidage séparée. Cela garantit une bonne précision. La machine d‘insertion standard GS est le choix robuste pour l‘insertion rapide de la balle. En version standard, cette matrice propose en outre le sertissage optionnel pour un arrimage solide de la balle. Passende Stempel für unterschiedliche Geschoßtypen bieten wir als Zubehör an. Tel. +49 (0) 83 45 / 95 294-0 · Fax: +49 (0) 83 45 / 95 294-15 · info@triebel-guntools.de · www.triebel-guntools.de 5

© Copyright 2017.Triebel Waffenwerkzeuge GmbH. Alle Rechte